Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".
Драматургия : Видение старца (Пасха) - Николай Агапьев Сценка не требует большого количества декораций. Вся картина ада, смерти и воскресения Иисуса Христа, иллюстрируется при помощи слов очевидца - старца. Единственное, что нужно, это три накидки, стул и бутылка. (При желании вы можете имея на то возможности, проиллюстрировать сценку декорациями и актерами, которые будут изображать грещников в аде, толпу при смерти и Самого Иисуса). Первоначально, сценка создавалась с целью сказать много о Пасхе, используя минимум ресурсов. Всех вам благословений!
Сценка была подредактирована, благодаря отзыву Валерия Буравца.
Поэзия : Весело летели в ад.. - Роман Щетенко Этот стих родился после просмотра новости о том, как группа молодых ребят в Приморье, купив несколько ящиков водки, поехали отдыхать, снимая все в прямом эфире.. и поехав по деревянному мосту, рухнули в реку.. трое погибли.. две девушки и водитель. Трое девушек выжили. Эта новость доступна в ютубе https://youtu.be/7MNiI5oo7MM